Gespeichert in:
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV046868526 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210225 | ||
007 | t| | ||
008 | 200826s2020 gw a||| |||| 00||| fre d | ||
015 | |a 20,N30 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1214071112 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783958092655 |c EUR 44.00 (DE), EUR 45.30 (AT) |9 978-3-95809-265-5 | ||
035 | |a (OCoLC)1176476773 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1214071112 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rda | ||
041 | 0 | |a fre |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-12 |a DE-473 |a DE-824 |a DE-355 |a DE-384 |a DE-11 | ||
084 | |a EC 3930 |0 (DE-625)20542: |2 rvk | ||
084 | |a IE 3450 |0 (DE-625)55036: |2 rvk | ||
084 | |a ID 1175 |0 (DE-625)54591: |2 rvk | ||
084 | |a IH 93780 |0 (DE-625)59054: |2 rvk | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Culture Clash und Lach-Gemeinschaft |b interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines |c Susanne Greilich / Dagmar Schmelzer (Hrsg.) ; Beiträgerinnen und Beiträger: Berit Callsen [und zahlreiche weitere] |
246 | 1 | 1 | |a Clash culturel et communauté du rire |
264 | 1 | |a Tübingen |b Stauffenburg Verlag |c [2020] | |
300 | |a 251 Seiten |b Illustrationen |c 22.5 cm x 15 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Siegener Forschungen zur romanischen Literatur- und Medienwissenschaft |v Band 31 | |
500 | |a Beiträge teilweise deutsch, teilweise französisch | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1980-2020 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Komik |0 (DE-588)4031835-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fernsehserie |0 (DE-588)4154072-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Humor |0 (DE-588)4026170-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Stand-Up Comedy |0 (DE-588)7702122-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interkulturalität |0 (DE-588)4519498-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Komödie |0 (DE-588)4031952-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Film |0 (DE-588)4017102-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturelle Identität |0 (DE-588)4033542-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Stereotyp |0 (DE-588)4057329-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Geschlechtsidentität |0 (DE-588)4181116-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturkontakt |g Motiv |0 (DE-588)4315384-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturkonflikt |g Motiv |0 (DE-588)4374360-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Französisches Sprachgebiet |0 (DE-588)4018141-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | |a 20. Jahrhundert | ||
653 | |a Frankreich | ||
653 | |a Theater | ||
653 | |a Alterität | ||
653 | |a Lachen | ||
653 | |a Kulturkonflikt | ||
653 | |a Frankophonie | ||
653 | |a culture clash | ||
653 | |a Québec | ||
653 | |a Stand-up-Comedy | ||
653 | |a französisches Kino | ||
653 | |a Maghreb | ||
653 | |a comédie communautaire | ||
653 | |a Filmkomödie | ||
653 | |a Interkulturalität | ||
653 | |a 21. Jahrhundert | ||
653 | |a Humor | ||
653 | |a Komik | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisches Sprachgebiet |0 (DE-588)4018141-8 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Humor |0 (DE-588)4026170-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Komik |0 (DE-588)4031835-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Interkulturalität |0 (DE-588)4519498-1 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Kulturelle Identität |0 (DE-588)4033542-2 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Komödie |0 (DE-588)4031952-0 |D s |
689 | 0 | 7 | |a Film |0 (DE-588)4017102-4 |D s |
689 | 0 | 8 | |a Geschichte 1980-2020 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Frankreich |0 (DE-588)4018145-5 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Film |0 (DE-588)4017102-4 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Fernsehserie |0 (DE-588)4154072-4 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Komödie |0 (DE-588)4031952-0 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Stand-Up Comedy |0 (DE-588)7702122-8 |D s |
689 | 1 | 5 | |a Kulturkontakt |g Motiv |0 (DE-588)4315384-7 |D s |
689 | 1 | 6 | |a Kulturkonflikt |g Motiv |0 (DE-588)4374360-2 |D s |
689 | 1 | 7 | |a Kulturelle Identität |0 (DE-588)4033542-2 |D s |
689 | 1 | 8 | |a Geschlechtsidentität |0 (DE-588)4181116-1 |D s |
689 | 1 | 9 | |a Stereotyp |0 (DE-588)4057329-1 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Greilich, Susanne |d 1972- |0 (DE-588)1016289146 |4 edt | |
700 | 1 | |a Schmelzer, Dagmar |d 1971- |0 (DE-588)133056309 |4 edt | |
700 | 1 | |a Callsen, Berit |0 (DE-588)1062629884 |4 aut | |
710 | 2 | |a Stauffenburg Verlag |0 (DE-588)1065142846 |4 pbl | |
830 | 0 | |a Siegener Forschungen zur romanischen Literatur- und Medienwissenschaft |v Band 31 |w (DE-604)BV011575439 |9 31 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000009&line_number=0005&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000011&line_number=0006&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000013&line_number=0007&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000015&line_number=0008&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
940 | 1 | |q BSB_NED_20200907 | |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0905 |g 44 |
942 | 1 | 1 | |c 791.409 |e 22/bsb |f 0904 |g 44 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0904 |g 44 |
942 | 1 | 1 | |c 791.409 |e 22/bsb |f 0905 |g 44 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032278703 |
Datensatz im Suchindex
DE-BY-UBR_call_number | 00/IE 3450 G824 66/IE 3450 G824 |
---|---|
DE-BY-UBR_katkey | 6329202 |
DE-BY-UBR_location | UB Magazin UB Lesesaal Philosophicum 1: Romanistik |
DE-BY-UBR_media_number | 069043030336 069043312940 |
_version_ | 1835808220778594304 |
adam_text | Inhaltsverzeichnis - Table des matières I Einleitend - Introduction Susanne Greilich / Dagmar Schmelzer Einführung: Humor, culture clash, communauté Ute Fendler L’interface d’humour : Comédies et rencontres interculturelles dans le cinéma français II Humorige Subversion von class /race /gender՝, ein Plädoyer für Diversität? ֊ La subversion humoristique des catégories de class / race /gender : un plaidoyer pour la diversité ? Christiane Müller-Lüneschloß Réécrire Molière de façon queer ? À propos de La Cage aux folles de Jean Poiret (1973) Susanne Greilich Visions humoristiques d’identité et de communauté dans le contexte d’une sociétéfrançaise postcoloniale : Chouchou (2003) de Merzak Allouache / Gad Elmaleh Renaud Lagabrielle Humour, critique du fondamentalisme religieux et émancipation des femmes : Les ambivalences de la comédie (dans) Cherchez la femme III Erfolgskomödien: Wohlfühlkino oder soziales Laboratorium? - Les comédies à grands succès : cinéma ‘pur bonheur’ ou laboratoire social ? Dagmar Schmelzer L’Auberge espagnole: Die europäische Einheit in Vielfalt als humorig-spielerische Hyperkultur der neuen akademischen Mittelklasse
6 Inhaltsverzeichnis ֊ Table des matières Eva Rothenberger L’anatomie du rire : Eléments structuraux et le rôle du rire dans Bienvenue chez les Ch’tis et Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? 135 Berit Calisen Komik und subversives Körperhandeln: Zur Inszenierung von Dresscodes in Bienvenue à Marly-Gomont von Julien Romboidi 153 IV Ethno-Comedy auf verschiedenen Bühnen ֊ La comédie ethnique sur scène Karen Struve „Lucky coiffure? “ Interkultureller Humor: Ambivalenzen und Gemeinschaft(en) in der Webserie Barber Show (2015-2018) 177 Verena Rothammer Culture clash und kulturelle Identität in Gad Elmalehs Stand-up-Comedy 193 Annika Mayer Kulinarische Geschosse aus dem Schaukasten des Bürgerkrieges: Bitteres Lachtheater und roher, libanesischer ‘ Küchenhumor in Wajdi Mouawads Journée de noces chez les Cromagnons (1992) und der deutschen Erstaufführung (2015) 209 V Als Nachwort: Humor als Katharsis und Lebenshaltung En guise de conclusion : l’humour comme catharsis et mode de vie Hédi A. Jaouad Humour et (auto-)dérision dans Quand on est mort, c ’ est pour toute la vie d’Azouz Begag Beiträgerinnen und Beiträger ֊ Contributeurs et contributrices 231 247
Entgegen dem vielfach formulierten Vorwurf der gesellschaftspolitischen Irrelevanz von humorigen Medienformaten wie interkultureller Filmkomödie. Boulevardkomödie und Stand-up-Comedy rückt der Band die spezifischen Potentiale in den Mittelpunkt, die dem Humor als wohlwollender Variante der Komik bei der Aus- und Verhandlung kultureller und geschlechtlicher Identität!en) zukommt. Der Fokus der Fallstudien liegt auf den frankophonen Gesellschaften des ausgehenden 20. und beginnenden 21. Jahrhunderts, insbe sondere dem Hexagone selbst, für das sich die Frage des Zusammenspiels von Humor und Identitätsdebatten nicht nur angesichts der postkolonialen Situation, sondem auch vor dem Hintergrund des französischen Republikanismus einer seits und des communautarisme andererseits mit besonderer Virulenz stellt. Fe volume met en lumière les potentiels spécifiques que l humour, en tant que variante bienveillante du comique, sait faire valoir dans le contexte de la négo ciation des identités culturelles et de genre - répondant ainsi aux reproches de non-pertinence sociopolitique auxquels des genres humoristiques tels que la comédie communautaire, le théâtre de boulevard ou le stand-up se voient régu lièrement confrontés. F՜analyse se focalise sur les sociétés francophones de la fin du XXe et du début du XXIe siècle, spécifiquement sur l Hexagone, pour lequel la question des interrelations entre l’humour et les débats identitaires est particulièrement virulente, non seulement face à la situation postcoloniale, mais aussi dans le contexte du républicanisme français d une part et du
communau tarisme d’autre part.
Inhaltsverzeichnis - Table des matières I Einleitend - Introduction Susanne Greilich / Dagmar Schmelzer Einführung: Humor, culture clash, communauté Ute Fendler L’interface d’humour : Comédies et rencontres interculturelles dans le cinéma français II Humorige Subversion von class /race /gender՝, ein Plädoyer für Diversität? ֊ La subversion humoristique des catégories de class / race /gender : un plaidoyer pour la diversité ? Christiane Müller-Lüneschloß Réécrire Molière de façon queer ? À propos de La Cage aux folles de Jean Poiret (1973) Susanne Greilich Visions humoristiques d’identité et de communauté dans le contexte d’une sociétéfrançaise postcoloniale : Chouchou (2003) de Merzak Allouache / Gad Elmaleh Renaud Lagabrielle Humour, critique du fondamentalisme religieux et émancipation des femmes : Les ambivalences de la comédie (dans) Cherchez la femme III Erfolgskomödien: Wohlfühlkino oder soziales Laboratorium? - Les comédies à grands succès : cinéma ‘pur bonheur’ ou laboratoire social ? Dagmar Schmelzer L’Auberge espagnole: Die europäische Einheit in Vielfalt als humorig-spielerische Hyperkultur der neuen akademischen Mittelklasse
6 Inhaltsverzeichnis ֊ Table des matières Eva Rothenberger L’anatomie du rire : Eléments structuraux et le rôle du rire dans Bienvenue chez les Ch’tis et Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? 135 Berit Calisen Komik und subversives Körperhandeln: Zur Inszenierung von Dresscodes in Bienvenue à Marly-Gomont von Julien Romboidi 153 IV Ethno-Comedy auf verschiedenen Bühnen ֊ La comédie ethnique sur scène Karen Struve „Lucky coiffure? “ Interkultureller Humor: Ambivalenzen und Gemeinschaft(en) in der Webserie Barber Show (2015-2018) 177 Verena Rothammer Culture clash und kulturelle Identität in Gad Elmalehs Stand-up-Comedy 193 Annika Mayer Kulinarische Geschosse aus dem Schaukasten des Bürgerkrieges: Bitteres Lachtheater und roher, libanesischer ‘ Küchenhumor in Wajdi Mouawads Journée de noces chez les Cromagnons (1992) und der deutschen Erstaufführung (2015) 209 V Als Nachwort: Humor als Katharsis und Lebenshaltung En guise de conclusion : l’humour comme catharsis et mode de vie Hédi A. Jaouad Humour et (auto-)dérision dans Quand on est mort, c ’ est pour toute la vie d’Azouz Begag Beiträgerinnen und Beiträger ֊ Contributeurs et contributrices 231 247
Entgegen dem vielfach formulierten Vorwurf der gesellschaftspolitischen Irrelevanz von humorigen Medienformaten wie interkultureller Filmkomödie. Boulevardkomödie und Stand-up-Comedy rückt der Band die spezifischen Potentiale in den Mittelpunkt, die dem Humor als wohlwollender Variante der Komik bei der Aus- und Verhandlung kultureller und geschlechtlicher Identität!en) zukommt. Der Fokus der Fallstudien liegt auf den frankophonen Gesellschaften des ausgehenden 20. und beginnenden 21. Jahrhunderts, insbe sondere dem Hexagone selbst, für das sich die Frage des Zusammenspiels von Humor und Identitätsdebatten nicht nur angesichts der postkolonialen Situation, sondem auch vor dem Hintergrund des französischen Republikanismus einer seits und des communautarisme andererseits mit besonderer Virulenz stellt. Fe volume met en lumière les potentiels spécifiques que l humour, en tant que variante bienveillante du comique, sait faire valoir dans le contexte de la négo ciation des identités culturelles et de genre - répondant ainsi aux reproches de non-pertinence sociopolitique auxquels des genres humoristiques tels que la comédie communautaire, le théâtre de boulevard ou le stand-up se voient régu lièrement confrontés. F՜analyse se focalise sur les sociétés francophones de la fin du XXe et du début du XXIe siècle, spécifiquement sur l Hexagone, pour lequel la question des interrelations entre l’humour et les débats identitaires est particulièrement virulente, non seulement face à la situation postcoloniale, mais aussi dans le contexte du républicanisme français d une part et du
communau tarisme d’autre part.
Inhaltsverzeichnis - Table des matières I Einleitend - Introduction Susanne Greilich / Dagmar Schmelzer Einführung: Humor, culture clash, communauté Ute Fendler L’interface d’humour : Comédies et rencontres interculturelles dans le cinéma français II Humorige Subversion von class /race /gender՝, ein Plädoyer für Diversität? ֊ La subversion humoristique des catégories de class / race /gender : un plaidoyer pour la diversité ? Christiane Müller-Lüneschloß Réécrire Molière de façon queer ? À propos de La Cage aux folles de Jean Poiret (1973) Susanne Greilich Visions humoristiques d’identité et de communauté dans le contexte d’une sociétéfrançaise postcoloniale : Chouchou (2003) de Merzak Allouache / Gad Elmaleh Renaud Lagabrielle Humour, critique du fondamentalisme religieux et émancipation des femmes : Les ambivalences de la comédie (dans) Cherchez la femme III Erfolgskomödien: Wohlfühlkino oder soziales Laboratorium? - Les comédies à grands succès : cinéma ‘pur bonheur’ ou laboratoire social ? Dagmar Schmelzer L’Auberge espagnole: Die europäische Einheit in Vielfalt als humorig-spielerische Hyperkultur der neuen akademischen Mittelklasse
6 Inhaltsverzeichnis ֊ Table des matières Eva Rothenberger L’anatomie du rire : Eléments structuraux et le rôle du rire dans Bienvenue chez les Ch’tis et Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? 135 Berit Calisen Komik und subversives Körperhandeln: Zur Inszenierung von Dresscodes in Bienvenue à Marly-Gomont von Julien Romboidi 153 IV Ethno-Comedy auf verschiedenen Bühnen ֊ La comédie ethnique sur scène Karen Struve „Lucky coiffure? “ Interkultureller Humor: Ambivalenzen und Gemeinschaft(en) in der Webserie Barber Show (2015-2018) 177 Verena Rothammer Culture clash und kulturelle Identität in Gad Elmalehs Stand-up-Comedy 193 Annika Mayer Kulinarische Geschosse aus dem Schaukasten des Bürgerkrieges: Bitteres Lachtheater und roher, libanesischer ‘ Küchenhumor in Wajdi Mouawads Journée de noces chez les Cromagnons (1992) und der deutschen Erstaufführung (2015) 209 V Als Nachwort: Humor als Katharsis und Lebenshaltung En guise de conclusion : l’humour comme catharsis et mode de vie Hédi A. Jaouad Humour et (auto-)dérision dans Quand on est mort, c ’ est pour toute la vie d’Azouz Begag Beiträgerinnen und Beiträger ֊ Contributeurs et contributrices 231 247
Entgegen dem vielfach formulierten Vorwurf der gesellschaftspolitischen Irrelevanz von humorigen Medienformaten wie interkultureller Filmkomödie. Boulevardkomödie und Stand-up-Comedy rückt der Band die spezifischen Potentiale in den Mittelpunkt, die dem Humor als wohlwollender Variante der Komik bei der Aus- und Verhandlung kultureller und geschlechtlicher Identität!en) zukommt. Der Fokus der Fallstudien liegt auf den frankophonen Gesellschaften des ausgehenden 20. und beginnenden 21. Jahrhunderts, insbe sondere dem Hexagone selbst, für das sich die Frage des Zusammenspiels von Humor und Identitätsdebatten nicht nur angesichts der postkolonialen Situation, sondem auch vor dem Hintergrund des französischen Republikanismus einer seits und des communautarisme andererseits mit besonderer Virulenz stellt. Fe volume met en lumière les potentiels spécifiques que l humour, en tant que variante bienveillante du comique, sait faire valoir dans le contexte de la négo ciation des identités culturelles et de genre - répondant ainsi aux reproches de non-pertinence sociopolitique auxquels des genres humoristiques tels que la comédie communautaire, le théâtre de boulevard ou le stand-up se voient régu lièrement confrontés. F՜analyse se focalise sur les sociétés francophones de la fin du XXe et du début du XXIe siècle, spécifiquement sur l Hexagone, pour lequel la question des interrelations entre l’humour et les débats identitaires est particulièrement virulente, non seulement face à la situation postcoloniale, mais aussi dans le contexte du républicanisme français d une part et du
communau tarisme d’autre part.
Inhaltsverzeichnis - Table des matières I Einleitend - Introduction Susanne Greilich / Dagmar Schmelzer Einführung: Humor, culture clash, communauté Ute Fendler L’interface d’humour : Comédies et rencontres interculturelles dans le cinéma français II Humorige Subversion von class /race /gender՝, ein Plädoyer für Diversität? ֊ La subversion humoristique des catégories de class / race /gender : un plaidoyer pour la diversité ? Christiane Müller-Lüneschloß Réécrire Molière de façon queer ? À propos de La Cage aux folles de Jean Poiret (1973) Susanne Greilich Visions humoristiques d’identité et de communauté dans le contexte d’une sociétéfrançaise postcoloniale : Chouchou (2003) de Merzak Allouache / Gad Elmaleh Renaud Lagabrielle Humour, critique du fondamentalisme religieux et émancipation des femmes : Les ambivalences de la comédie (dans) Cherchez la femme III Erfolgskomödien: Wohlfühlkino oder soziales Laboratorium? - Les comédies à grands succès : cinéma ‘pur bonheur’ ou laboratoire social ? Dagmar Schmelzer L’Auberge espagnole: Die europäische Einheit in Vielfalt als humorig-spielerische Hyperkultur der neuen akademischen Mittelklasse
6 Inhaltsverzeichnis ֊ Table des matières Eva Rothenberger L’anatomie du rire : Eléments structuraux et le rôle du rire dans Bienvenue chez les Ch’tis et Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu ? 135 Berit Calisen Komik und subversives Körperhandeln: Zur Inszenierung von Dresscodes in Bienvenue à Marly-Gomont von Julien Romboidi 153 IV Ethno-Comedy auf verschiedenen Bühnen ֊ La comédie ethnique sur scène Karen Struve „Lucky coiffure? “ Interkultureller Humor: Ambivalenzen und Gemeinschaft(en) in der Webserie Barber Show (2015-2018) 177 Verena Rothammer Culture clash und kulturelle Identität in Gad Elmalehs Stand-up-Comedy 193 Annika Mayer Kulinarische Geschosse aus dem Schaukasten des Bürgerkrieges: Bitteres Lachtheater und roher, libanesischer ‘ Küchenhumor in Wajdi Mouawads Journée de noces chez les Cromagnons (1992) und der deutschen Erstaufführung (2015) 209 V Als Nachwort: Humor als Katharsis und Lebenshaltung En guise de conclusion : l’humour comme catharsis et mode de vie Hédi A. Jaouad Humour et (auto-)dérision dans Quand on est mort, c ’ est pour toute la vie d’Azouz Begag Beiträgerinnen und Beiträger ֊ Contributeurs et contributrices 231 247
Entgegen dem vielfach formulierten Vorwurf der gesellschaftspolitischen Irrelevanz von humorigen Medienformaten wie interkultureller Filmkomödie. Boulevardkomödie und Stand-up-Comedy rückt der Band die spezifischen Potentiale in den Mittelpunkt, die dem Humor als wohlwollender Variante der Komik bei der Aus- und Verhandlung kultureller und geschlechtlicher Identität!en) zukommt. Der Fokus der Fallstudien liegt auf den frankophonen Gesellschaften des ausgehenden 20. und beginnenden 21. Jahrhunderts, insbe sondere dem Hexagone selbst, für das sich die Frage des Zusammenspiels von Humor und Identitätsdebatten nicht nur angesichts der postkolonialen Situation, sondem auch vor dem Hintergrund des französischen Republikanismus einer seits und des communautarisme andererseits mit besonderer Virulenz stellt. Fe volume met en lumière les potentiels spécifiques que l humour, en tant que variante bienveillante du comique, sait faire valoir dans le contexte de la négo ciation des identités culturelles et de genre - répondant ainsi aux reproches de non-pertinence sociopolitique auxquels des genres humoristiques tels que la comédie communautaire, le théâtre de boulevard ou le stand-up se voient régu lièrement confrontés. F՜analyse se focalise sur les sociétés francophones de la fin du XXe et du début du XXIe siècle, spécifiquement sur l Hexagone, pour lequel la question des interrelations entre l’humour et les débats identitaires est particulièrement virulente, non seulement face à la situation postcoloniale, mais aussi dans le contexte du républicanisme français d une part et du
communau tarisme d’autre part.
|
any_adam_object | 1 |
author | Callsen, Berit |
author2 | Greilich, Susanne 1972- Schmelzer, Dagmar 1971- |
author2_role | edt edt |
author2_variant | s g sg d s ds |
author_GND | (DE-588)1016289146 (DE-588)133056309 (DE-588)1062629884 |
author_facet | Callsen, Berit Greilich, Susanne 1972- Schmelzer, Dagmar 1971- |
author_role | aut |
author_sort | Callsen, Berit |
author_variant | b c bc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV046868526 |
classification_rvk | EC 3930 IE 3450 ID 1175 IH 93780 |
ctrlnum | (OCoLC)1176476773 (DE-599)DNB1214071112 |
discipline | Literaturwissenschaft Romanistik |
era | Geschichte 1980-2020 gnd |
era_facet | Geschichte 1980-2020 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06935nam a2201249 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV046868526</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210225 </controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">200826s2020 gw a||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20,N30</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1214071112</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783958092655</subfield><subfield code="c">EUR 44.00 (DE), EUR 45.30 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-95809-265-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1176476773</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1214071112</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rda</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EC 3930</subfield><subfield code="0">(DE-625)20542:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IE 3450</subfield><subfield code="0">(DE-625)55036:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1175</subfield><subfield code="0">(DE-625)54591:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IH 93780</subfield><subfield code="0">(DE-625)59054:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Culture Clash und Lach-Gemeinschaft</subfield><subfield code="b">interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines</subfield><subfield code="c">Susanne Greilich / Dagmar Schmelzer (Hrsg.) ; Beiträgerinnen und Beiträger: Berit Callsen [und zahlreiche weitere]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Clash culturel et communauté du rire</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Stauffenburg Verlag</subfield><subfield code="c">[2020]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">251 Seiten</subfield><subfield code="b">Illustrationen</subfield><subfield code="c">22.5 cm x 15 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Siegener Forschungen zur romanischen Literatur- und Medienwissenschaft</subfield><subfield code="v">Band 31</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beiträge teilweise deutsch, teilweise französisch</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1980-2020</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Komik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031835-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fernsehserie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4154072-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Humor</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026170-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Stand-Up Comedy</subfield><subfield code="0">(DE-588)7702122-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interkulturalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4519498-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Komödie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031952-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017102-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033542-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Stereotyp</subfield><subfield code="0">(DE-588)4057329-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Geschlechtsidentität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181116-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4315384-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkonflikt</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4374360-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Französisches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018141-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">20. Jahrhundert</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Frankreich</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Theater</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Alterität</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Lachen</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Kulturkonflikt</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Frankophonie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">culture clash</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Québec</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Stand-up-Comedy</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">französisches Kino</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Maghreb</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">comédie communautaire</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Filmkomödie</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Interkulturalität</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">21. Jahrhundert</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Humor</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Komik</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018141-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Humor</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026170-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Komik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031835-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Interkulturalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4519498-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033542-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Komödie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031952-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017102-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="8"><subfield code="a">Geschichte 1980-2020</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Frankreich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018145-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Film</subfield><subfield code="0">(DE-588)4017102-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Fernsehserie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4154072-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Komödie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031952-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Stand-Up Comedy</subfield><subfield code="0">(DE-588)7702122-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="5"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4315384-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="6"><subfield code="a">Kulturkonflikt</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4374360-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Kulturelle Identität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033542-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="8"><subfield code="a">Geschlechtsidentität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181116-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="9"><subfield code="a">Stereotyp</subfield><subfield code="0">(DE-588)4057329-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Greilich, Susanne</subfield><subfield code="d">1972-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1016289146</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schmelzer, Dagmar</subfield><subfield code="d">1971-</subfield><subfield code="0">(DE-588)133056309</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Callsen, Berit</subfield><subfield code="0">(DE-588)1062629884</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Stauffenburg Verlag</subfield><subfield code="0">(DE-588)1065142846</subfield><subfield code="4">pbl</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Siegener Forschungen zur romanischen Literatur- und Medienwissenschaft</subfield><subfield code="v">Band 31</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV011575439</subfield><subfield code="9">31</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000009&line_number=0005&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000011&line_number=0006&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000013&line_number=0007&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000015&line_number=0008&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSB_NED_20200907</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">44</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">791.409</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">44</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">44</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">791.409</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">44</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032278703</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
geographic | Frankreich (DE-588)4018145-5 gnd Französisches Sprachgebiet (DE-588)4018141-8 gnd |
geographic_facet | Frankreich Französisches Sprachgebiet |
id | DE-604.BV046868526 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-12-20T19:03:14Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)1065142846 |
isbn | 9783958092655 |
language | French German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-032278703 |
oclc_num | 1176476773 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-11 |
owner_facet | DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-384 DE-11 |
physical | 251 Seiten Illustrationen 22.5 cm x 15 cm |
psigel | BSB_NED_20200907 |
publishDate | 2020 |
publishDateSearch | 2020 |
publishDateSort | 2020 |
publisher | Stauffenburg Verlag |
record_format | marc |
series | Siegener Forschungen zur romanischen Literatur- und Medienwissenschaft |
series2 | Siegener Forschungen zur romanischen Literatur- und Medienwissenschaft |
spellingShingle | Callsen, Berit Culture Clash und Lach-Gemeinschaft interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines Siegener Forschungen zur romanischen Literatur- und Medienwissenschaft Komik (DE-588)4031835-7 gnd Fernsehserie (DE-588)4154072-4 gnd Humor (DE-588)4026170-0 gnd Stand-Up Comedy (DE-588)7702122-8 gnd Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd Komödie (DE-588)4031952-0 gnd Film (DE-588)4017102-4 gnd Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 gnd Stereotyp (DE-588)4057329-1 gnd Geschlechtsidentität (DE-588)4181116-1 gnd Kulturkontakt Motiv (DE-588)4315384-7 gnd Kulturkonflikt Motiv (DE-588)4374360-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4031835-7 (DE-588)4154072-4 (DE-588)4026170-0 (DE-588)7702122-8 (DE-588)4519498-1 (DE-588)4031952-0 (DE-588)4017102-4 (DE-588)4033542-2 (DE-588)4057329-1 (DE-588)4181116-1 (DE-588)4315384-7 (DE-588)4374360-2 (DE-588)4018145-5 (DE-588)4018141-8 (DE-588)4143413-4 |
title | Culture Clash und Lach-Gemeinschaft interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines |
title_alt | Clash culturel et communauté du rire |
title_auth | Culture Clash und Lach-Gemeinschaft interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines |
title_exact_search | Culture Clash und Lach-Gemeinschaft interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines |
title_full | Culture Clash und Lach-Gemeinschaft interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines Susanne Greilich / Dagmar Schmelzer (Hrsg.) ; Beiträgerinnen und Beiträger: Berit Callsen [und zahlreiche weitere] |
title_fullStr | Culture Clash und Lach-Gemeinschaft interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines Susanne Greilich / Dagmar Schmelzer (Hrsg.) ; Beiträgerinnen und Beiträger: Berit Callsen [und zahlreiche weitere] |
title_full_unstemmed | Culture Clash und Lach-Gemeinschaft interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines Susanne Greilich / Dagmar Schmelzer (Hrsg.) ; Beiträgerinnen und Beiträger: Berit Callsen [und zahlreiche weitere] |
title_short | Culture Clash und Lach-Gemeinschaft |
title_sort | culture clash und lach gemeinschaft interkultureller humor in den frankophonen gegenwartsgesellschaften clash culturel et communaute du rire l humour interculturel dans les societes francophones contemporaines |
title_sub | interkultureller Humor in den frankophonen Gegenwartsgesellschaften = Clash culturel et communauté du rire : l’humour interculturel dans les sociétés francophones contemporaines |
topic | Komik (DE-588)4031835-7 gnd Fernsehserie (DE-588)4154072-4 gnd Humor (DE-588)4026170-0 gnd Stand-Up Comedy (DE-588)7702122-8 gnd Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd Komödie (DE-588)4031952-0 gnd Film (DE-588)4017102-4 gnd Kulturelle Identität (DE-588)4033542-2 gnd Stereotyp (DE-588)4057329-1 gnd Geschlechtsidentität (DE-588)4181116-1 gnd Kulturkontakt Motiv (DE-588)4315384-7 gnd Kulturkonflikt Motiv (DE-588)4374360-2 gnd |
topic_facet | Komik Fernsehserie Humor Stand-Up Comedy Interkulturalität Komödie Film Kulturelle Identität Stereotyp Geschlechtsidentität Kulturkontakt Motiv Kulturkonflikt Motiv Frankreich Französisches Sprachgebiet Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000005&line_number=0003&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000007&line_number=0004&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000009&line_number=0005&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000011&line_number=0006&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000013&line_number=0007&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=032278703&sequence=000015&line_number=0008&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV011575439 |
work_keys_str_mv | AT greilichsusanne cultureclashundlachgemeinschaftinterkulturellerhumorindenfrankophonengegenwartsgesellschaftenclashcultureletcommunautedurirelhumourintercultureldanslessocietesfrancophonescontemporaines AT schmelzerdagmar cultureclashundlachgemeinschaftinterkulturellerhumorindenfrankophonengegenwartsgesellschaftenclashcultureletcommunautedurirelhumourintercultureldanslessocietesfrancophonescontemporaines AT callsenberit cultureclashundlachgemeinschaftinterkulturellerhumorindenfrankophonengegenwartsgesellschaftenclashcultureletcommunautedurirelhumourintercultureldanslessocietesfrancophonescontemporaines AT stauffenburgverlag cultureclashundlachgemeinschaftinterkulturellerhumorindenfrankophonengegenwartsgesellschaftenclashcultureletcommunautedurirelhumourintercultureldanslessocietesfrancophonescontemporaines AT greilichsusanne clashcultureletcommunautedurire AT schmelzerdagmar clashcultureletcommunautedurire AT callsenberit clashcultureletcommunautedurire AT stauffenburgverlag clashcultureletcommunautedurire |
Inhaltsverzeichnis
UB Magazin
Bestellen und vier Wochen ausleihen mit VerlängerungsoptionSignatur: | 00 IE 3450 G824 |
---|---|
Exemplar 1 | entleihbar Ausgeliehen – Rückgabe bis: 28.07.2025 |
UB Lesesaal Philosophicum 1: Romanistik
Signatur notieren und vor Ort nutzen oder für zwei Wochen ausleihenSignatur: | 66 IE 3450 G824 |
---|---|
Exemplar 1 | entleihbar Vorhanden |